Cormorano

Aug 10

“Whenever you greet in passing or fall into step with a woman you know (your wife included), you tip your hat. In fact, the tip of the hat is a must for all brief exchanges with women, known or unknown. A man rates your hat-lift, too, when he has performed some service for the woman you’re with—when he’s given his bus seat to your wife, for instance (in which case you should give him a card to your psychiatrist, as well).” — Esquire Etiquette: A Guide to Business, Sports, and Social Conduct (1954)

1912 Rejection Letter for Gertrude Stein’s “The Making of Americans”

1912 Rejection Letter for Gertrude Stein’s “The Making of Americans”

Aug 08

“A mia volta gli dissi che dove il brigadiere Pestalozzi in motocicletta, sempre nel Pasticciaccio, «premé con il piede, accelerò», vi era [un] errore tecnico. Perché le moto Guzzi dell’epoca avevano l’acceleratore a manopola, sul manubrio, e non a pedale. Gadda sudava freddo. Annotò, ricordando che il particolare doveva essere a pagina 234, e promise di accertare e di correggere, così come aveva già in mente di cambiare il nome della Contessa Menegazzi, che gli sembrava alludere ad operazioni poco commendevoli per una signora, benché Menegazzi dovesse venire da Ménego, Menegazzo, cioè da Domenico, per deformazione dialettale veneta e non da attitudini o abitudini invereconde.” — Piero Chiara ricorda l’incontro con Carlo Emilio Gadda

Winston Churchill sits on one of the damaged chairs from Hitler’s bunker in Berlin, 1945

Winston Churchill sits on one of the damaged chairs from Hitler’s bunker in Berlin, 1945

Aug 06

“È all’incirca come quando uno, prima di ogni passeggiata, dovesse non solo lavarsi, pettinarsi eccetera – già questo costa fatica – ma siccome prima di ogni passeggiata gli mancano sempre tutte le cose necessarie, dovesse anche cucirsi il vestito, farsi le scarpe, fabbricarsi il cappello, tagliare il bastone e così via.” — Franz Kafka, Lettere a Milena

[video]

Jul 05

“Dottor Catricalà, mi permetta una domanda da falso nomade: “Se tutti facciamo il consigliere di stato, chi paga le tasse per pagare i consiglieri di stato?”. La Fifa con i diritti tv del Mondiale. Dopo pochi minuti la Fifa smentisce. Per cui è vero.” — Innamorato fisso del 5 luglio 2014

Jun 30

Democracy

Democracy

“In realtà, chiunque abbia conosciuto innamorati – e capita a tutti – e si ricorda di se medesimo amoroso o amorosa, sa benissimo che chi è trafitto d’amore è un personaggio monotono, ripetitivo, dalla aggettivazione scialba e iterativa, affranto dal gravame dei luoghi comuni, emotivamente instabile, solipsista, convinto che l’oggetto del suo amore sia di interesse generale, e più stupito che irritato se nota una certa tendenza a cambiare discorso nei più cari e pazienti sodali. L’innamorato è socialmente una peste, un diluvio innocente, un farneticante, un ossessivo, e sebbene tutto ciò sia assai nobile e fondamentale del punto di vista della storia psicologica specifica, non è credibile che costui sia in grado di produrre testi letterari interessanti.” — Giorgio Manganelli

Jun 28

[video]

Milton and Rose Friedman -

An uncommon couple

Jun 14

Law

Law

Jun 13

Love and Death

Manhattan in 1944, by Andreas Feininger

Manhattan in 1944, by Andreas Feininger

Jun 10

“Spesso ho la sensazione di barare. Perché i miei strumenti intellettuali, le mie parole coprono un’infelicità, un dolore, un fallimento. Ho barato in politica perché dopotutto non me ne fregava più di tanto; ho barato in famiglia, come può fare un marito inadatto; ho barato all’università non riuscendo a dare ciò che avrei potuto, o nascondendo i miei limiti. Solo come infermo mi pare di avere agito senza trucchi.” — Luca Canali